Dịch vụ này chỉ dành cho ngưới nước ngoài cư trú tại Hàn Quốc. Không dành cho ngưới ở nước ngoài.
VI

Tư vấn bằng tiếng Việt có sẵn — Không rào cản ngôn ngữ

계절/기타 보약
계절/기타 보약

Q. Cứ đến mùa hè là tôi kiệt sức vì nóng, chán ăn và mất hết năng lượng.

A.

Do mất tân dịch qua mồ hôi, cơ thể đang ở trạng thái "kiệt sức" (khí cạn, mạch kiệt). Giống như tổ tiên ta thường ăn Samgyetang (gà hầm sâm) vào những ngày nóng nhất mùa hè (Boknal), bạn nên bổ sung năng lượng đã mất bằng các bài thuốc bổ (Sinh Mạch Tán, Bổ Trung Ích Khí Thang) có chứa Hoàng kỳ hoặc Nhân sâm.

📝 Detailed Answer

여름은 겉은 뜨겁지만 속은 차가워지기 쉬운 계절입니다.

  • 생맥산: "맥을 다시 살린다"는 뜻으로 오미자, 인삼, 맥문동을 달인 여름철 최고의 음료입니다.
  • 주의: 찬 음료와 에어컨은 속을 더 냉하게(배탈) 만듭니다. 이열치열로 속을 데우세요.
  • 증상: 어지러움, 구토, 무기력, 갈증
💡 제철 과일

수박과 참외는 몸의 열을 식히고 수분을 보충해주는 천연 해열제입니다.

#여름보약 #더위먹음 #생맥산
Bác sĩ Yeonseung Choe

Expert Verified

Bác sĩ Yeonseung Choe

Bác Sĩ Trưởng

← Back to 계절/기타 보약

Tài liệu liên quan

Đề xuất đọc thêm

Trang hiện tại Cứ đến mùa hè là tôi kiệt sức vì nóng, chán ăn và mất hết năng lượng.

Tiếp tục với các hướng dẫn và thông tin điều trị liên quan nhất.

Tài liệu nên đọc trước Điều trị

보약/웰니스

피로는 몸의 SOS 신호입니다. 오장육부의 기운을 채우고 면역력을 높여 활력 넘치는 일상을 되찾아 드립니다.

Xem chương trình